Žrišjudagur, 5. maķ 2009
Sameindasamstęšutvķildissķmavištöl viš Gylfa
Raufarhöfn 5. maķ 2005
Mašur er nefndur Greipur Rögnvaldsson. Tęknifręšingur aš mennt og įhugamašur um nżal um nokkura įra skeiš. Sķšustu žrjś įr hefur hann stundaš frķstundabśskap aš Nešri-Rauf, rétt innan Raufarhafnar, mešfram įhugastarfi sķnu viš uppfinningastarfsemi.
Nś ķ vetur hefur honum oršiš vel įgengt ķ vinnu sinni viš hönnun žess er hann kallar sameindasamstęšutvķildissķma og er bśnašur er gerir mönnum kleift aš komast ķ samband fram og aftur ķ tķma. Greipur vinnur enn aš žróun hugmyndarinnar, en frumgeršin nęr einungis fimmtįn įr til baka og tķu įr įfram.
Greipur hefur žegar sótt um einkaleyfi į hugmyndinni. Blašamašur fékk aš lķta gripinn augum en leyfi til myndatöku fékkst žó eigi. Žó fékk blašamašur aš reyna gripinn.
Ķ ljósi dęgurmįlaumręšunnar žótti rétt aš reyna aš nį sambandi viš Gylfa Arnbjörnsson, forseta ASĶ. Vitanlega var reynt į gripinn og žvķ voru hringd žrenn sķmtöl ķ Gylfa. Fyrst ķ Gylfa įrsins 2007, žvķ nęst ķ Gylfa dagsins ķ dag og aš lokum ķ Gylfa įrsins 2019.
5. mai 2007
Blašamašur: Sęll Gylfi. Hróšmar Böšvarsson hér, Blašamašur į Bergmįlstķšindum.
Gylfi: Sęll Hróšmar.
Blašamašur: Hvaš er upp?
Gylfi: Allt ķ gangi og svaka uppgangur.
Blašamašur: Launin bara hękka og hękka?
Gylfi: Jį, blessašur vertu. Žetta mallar sem aldrei fyrr. Er aš hugsa um aš minnka viš mig ķ žessu Alžżšusambandsdęmi og fara frekar aš vķla og dķla fyrir einhvern lķfeyrissjóšinn. Žar eru peningarnir sko.
Blašamašur: Jį, žvķ skal ég trśa. Vęntanlega bśinn aš fį žér nżjan flatskjį og svona?
Gylfi: Aušvitaš mašur. Veršur mašur ekki aš vera flottur į'šķ ķ öllu góšęrinu?
Blašamašur: Jś vissulega. Ekki mį mašur vera pśkó.
Gylfi: Ó nei. Hér er sko enginn pśkó, skal ég segja žér. Allt į fullu.
Blašamašur: Heyršu, Gylfi. Ég er aš gera smį tęknilega tilraun. Mį ég ekki bjalla aftur ķ žig eftir tvö įr?
Gylfi: Jś, aušvitaš mašur. Ef žś bara munt grafa upp nśmeriš hjį mér į frönsku Rķverķunni, hvar ég verš örugglega žį, hehe.
Blašamašur: Jį, hahahaha. Segjum žaš žį. Vertu blessašur.
Gylfi: Jį, vertu blessašur.
5. maķ 2009
Gylfi: Halló?
Blašamašur: Sęll Gylfi. Hróšmar Böšvars hér, blašamašur į Bergmįlstķšindum.
Gylfi: Ha, hver?
Blašamašur: Hróšmar Böšvarsson. Viš spjöllušum saman fyrir tveimur įrum. Ég var aš gera smį tęknitilraun.
Gylfi: Jį, žannig.
Blašamašur: Hvernig er stemmarinn? Fluttur į Rķverķuna?
Gylfi: Ha, Rķverķu? Nei ég er bara ķ Kópavogi.
Blašamašur: Nśnś, hefur skippaš sólinni į frönsku Rķverķunni žį?
Gylfi: Hver hefur efni į žvķ aš fljśga austur į Egilsstaši, hvaš žį meir?
Blašamašur: Ę, svona slęmt? Jį žaš rķkir vķst įstand ķ žjóšfélaginu.
Gylfi: Heldur betur.
Blašamašur: Jęja, er ekki rétt aš taka upp léttara hjal? Ég tók eftir žvķ ķ fréttum nś eftir kosningar aš žś hefur rakaš skegg žitt.
Gylfi: Jį, ég lét kreppuskeggiš fjśka. Er skegglaus ķ dag en mun safna nżju.
Blašamašur: Velferšarskeggi žį?
Gylfi: Jį og nei. Skeggiš mun fį aš vaxa óskert allt žar til velferšin er ķ höfn og viš komin ķ ESB.
Blašamašur: Jį ok, svo nęsti rakstur veršur velferšarrakstur.
Gylfi: Einmitt. Eitthvaš ķ žį įtt.
Blašamašur: Jęja. Heyršu. Ekki mętti ég heyra aftur ķ žér aš tķu įrum lišnum?
Gylfi: Gjöršu svo vel.
Blašamašur: Ég kveš žį aš sinni. Vertu sęll.
Gylfi: Vertu sęll.
5. maķ 2019
Blašamašur: Halló, er žetta Gylfi?
Gylfi: Sį er mašurinn.
Blašamašur: Hróšmar hér. Manstu?
Gylfi: Jį ég man.
Blašamašur: Eitthvaš tķtt?
Gylfi: Žaš er ekki mikiš, nema hvaš ég er aš brjįlast į žessu skeggi.
Blašamašur: Jį, aušvitaš. Žetta fór aušvitaš allt ķ vaskinn į žinginu um įriš.
Gylfi: Jį og ég oršinn žreyttur į žessum hjólböruakstri milli verslana.
Blašamašur: Žvķ trśi ég. Ég nota bara eingöngu kort nśoršiš.
Gylfi: <Dęs>
Blašamašur: Jęja. Skal ekki trufla mikiš lengur. Ég žakka žér fyrir ašstošina viš mig ķ žessari tęknitilraun.
Gylfi: Ekki mįliš. Er henni žį lokiš nśna?
Blašamašur: Jį, nś er henni lokiš.
Gylfi: <Dęs> Vertu žį sęll.
Blašamašur: Vertu sęll.
Greipur stefnir aš markašssetningu sameindasamstęšutvķildissķma sķns innan fjögurra įra.
Nżaldeild Bergmįlstķšinda vill nota tękifęriš og lżsa eftir žjįlla heiti yfir hiš nżja tęknifyrirbęri, sameindasamstęšutvķildissķma.
Athugasemdir
Žaš veršur ekki af žér skafiš hugmyndaflugiš.
Takk fyrir įdeiluna.
Greppur Torfason (IP-tala skrįš) 6.5.2009 kl. 14:33
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.